NO.39.相手の立場になってアドバイス


場面 : 友達が仕事などで行き詰っています。しかし、悩むばかりで 大した行動もしていません。そこで…



■「もし私が君なら、もっと情報を得ようとするなあ〜」

 = I guess I'd get more information if I were you.


guess [ゲス] = 「推測する」
I guess〜=「〜と思う」の意味になり、アメリカで主に 用いられています。

If I were you 〜は「もし私が君だったならば〜」の意味で 仮定法です。

尚、I guess の部分はなくても問題ありません。より 「…だろうなあ〜」の部分の気持ちを込めるために 入れてみました。


NO.38.誰かが病気そうに見えて… ←

→ NO.40.共感する