NO.18.自分の家に誘う


場面 : 手料理をする、あるいは、見せたいものがあるなどの理由で、自宅へお誘いする場面です。



■「遊びに来ませんか? 美味しいケーキを作るよ」

 = Why don't you come over to my house?
   I will fix you a good cake.


come over = 「やって来る・訪ねてくる」
fix = 「備え付ける・修理する・(食事などを)用意する」

fix には上記のように様々な意味がありますが、以下使える表現を あげておきます。


場面 : 友達が壊れたものを持って困った様子です。ところがよく見ると 自分が直してあげることができそうです。そこで、その友達に 次のように言いました。

●「直せると思うよ」

  = I think I can fix it.



場面 : 明日から旅行に出発です。ところが大事な時計が壊れてしまいました。 そこで、急いで修理してもらいたくて時計屋さんにかけこみました。

●「この時計を大急ぎで直してもらえませんか?」

 = Could you fix this watch in a real hurry?

in a hurry=「急いで・大急ぎで」
「修理する」には他に repair [リペアー] や mend [メンデゥ] があります。


NO.17.お誘いをする ←

→ NO.19.雨が降ってるときの気分